Прусяляй – Тубяляй – Каунас (70 км)
Маршрут пролегает в Шакяйском районе и городе Каунасе. Продолжительность маршрута – около 11 часов.
Для Сувалкии характерны простые, кислые и сладкие сыры. Хозяюшки деревни Прусяляй умеют прессовать сладкий античный сыр. Важно, что это ремесло сопровождается искренним желанием лелеять традиции предков. Женщины Сувалкии приглашают на эдукационное занятие «Рождение деревенского сыра».
За несколько километров, в деревне Тубяляй выпекается маковый рулет. Он имеет спрос благодаря насыщенной сладкой маковой начинке. Для выпечки используется натуральное литовское сырье, а также ржаная закваска, которая заменяет любые пищевые добавки. Испеченный с любовью пирог позволяет передать наилучшие пищевые свойства выпечки. К этой сладости предлагается испробовать широкий ассортимент блюд эдукационной программы «Занавику Рагаучус».
В той же самой деревне можно найти вино, изготовленное из различных ягод и фруктов и сертифицированное знаком национального наследия. Виноделы предлагают ознакомиться с литовским хорошим вином на эдукационном мероприятии «Винные чары».
Проведя еще часок в пути, стоит подольше остановиться в Каунасе. Здесь, в одном месте в изобилии изготавливаются литовские блюда, а также проводятся эдукационные программы «Литовские традиционные блюда».
Производитель традиционных литовских блюд в Каунасе гордится 43-мя блюдами национального наследия, накопленными в своей книге рецептов, которые приготовлены руками трудолюбивых хозяюшек с любовью из местного сырья согласно аутентичным рецептам и технологиям, хранившимся более ста лет.
Сертифицированные блюда этого производителя в Каунасе: холодный борщ, сельдь с боровиками, суп из квашеной капусты с боровиками, литовский борщ с боровиками, диджкукуляй (цепеллины из отварного картофеля), картофельные блины, ведарай (литовские картофельные колбаски), гороховая каша, гречневые блины, червовые блины, пряники-грибочки, квас, желудевый кофе, а также чай.
ЭДУКАЦИОННАЯ ПРОГРАММА «Литовские традиционные блюда»
Деятельность: ознакомление с кулинарно-культурными особенностями Литвы, приготовление и дегустация блюд. зависит от выбранного блюда / блюд.
Язык: литовский
Сезонность: круглый год
Вино в этой родне производят уже на протяжении шести поколений. В деревне Тубяляй посажен
виноградник в несколько гектаров, где сами производителя работают, не покладая рук – разводят
виноград, тщательно отбирают породы, которые подошли бы для производства вина.
Сертификат национального продукта имеют производимые ими вина: вишневое вино, вино из
черной и красной смородины, яблочное вино, вино из черной смородины, вино из вишни и черной
смородины, вино из яблок и черноплодной рябины, а производителю присвоено имя мастера
традиционных ремесел.
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНО-ЭДУКАЦИОННОЕ МЕРОПРИЯТИЕ О ВИНОДЕЛИИ И ВИНЕ «Винные
чары»
Деятельность: ознакомление с винными традициями и сортами, дегустация.
Язык: литовский, русский, английский.
Продолжительность – в среднем 1-2 ч.
Сезонность: круглый год.
Мероприятия проводятся в Центре культуры Лукшяй – в усадьбе Зипляй, деревне Тубяляй, участок
старосты, Шакяйский р-н.
Подробнее об объекте вы найдете на сайте исполнителя проекта.
В деревне Тубяляй рождается маковый рулет прелестного вкуса, сертифицированный знаком национального наследия. Это изделие в послевоенные годы бабушки стали выпекать в той же деревне, что и сейчас.
ЭДУКАЦИОННАЯ ПРОГРАММА «Занавику рагаучус»
Деятельность: ознакомление с традициями Занавикай, кулинарные аттракции.
Название
«Занавику рагаучус» без эдукационного занятия * 1 ч.
«Занавику рагаучус» с эдукационными занятиями * 1,5 ч.
«Занавику рагаучус» с эдукационными занятиями в музее Занавикай 2-3 ч.
Эдукационная программа проходит на литовском языке.
Сезонность: круглый год.
Подробнее об объекте вы найдете на сайте исполнителя проекта.
Рецепты сыров передавались из поколения в поколение. Хоть разнообразие рецептов и невелико, но говорят, что в каждом дворе изготавливается разный сыр, потому что каждая хозяйка владеет своими производственными секретами. Производители сыров в деревне Прусяляй ценят настоящие домашние молочные продукты и искренне прилагают силы, чтобы литовский сыр не исчез.
ЭДУКАЦИОННАЯ ПРОГРАММА «Рождение деревенского сыра»
Деятельность: ознакомление с традициями Шакяйского края, сортами сыров, приготовление блюд, дегустация.
Продолжительность программы – около 2 часа.
Язык: литовский, русский.
Сезонность: круглый год.
Подробнее об объекте вы найдете на сайте исполнителя проекта.